当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Due to the special size of most of items, it’s difficult to have an accurate loading plan for each container. Per the talk with Alan yesterday, CNBMIL will have a list sticked near the end of container door, your warehouse team can learn what are loaded into the container from this list.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Due to the special size of most of items, it’s difficult to have an accurate loading plan for each container. Per the talk with Alan yesterday, CNBMIL will have a list sticked near the end of container door, your warehouse team can learn what are loaded into the container from this list.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于大部分项目的特殊尺寸,就很难有一个准确的装车计划为每个容器。每阿兰昨天的谈话,cnbmil将接近尾声集装箱门上贴有一个列表,你的仓库团队能学到什么被装入容器从这个名单。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
由于大多项目,有每个容器的一个准确贷款计划的特别大小是困难的。每次与昨天阿伦的谈话, CNBMIL将有在容器门附近的末端sticked的一张名单,您的仓库队可能学会什么被装载入容器从这张名单。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于大多项目,有一个准确贷款计划为每个容器的特别大小是困难的。 每次与昨天阿伦的谈话, CNBMIL将有一张名单在容器门附近的末端sticked,您的仓库队可能学会什么被装载入容器从这张名单。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
由于大多数项目的特别大,很难有一个准确装载计划,每个容器。每艾伦昨天和谈,CNBMIL 将会有一个列表,附近结束了集装箱门贴、 仓库团队可以了解什么加载到此列表中的容器。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
由于大部分条款的特别的大小,它很难有有关每个容器的一个准确装货计划。每具艾伦的会谈昨天, CNBMIL 将有在容器门的终止附近被刺的一份列表,你的仓库小组可以学习从这份列表被装入容器的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭