当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In that case, Customer will provide to Alcatel-Lucent the full detailed description far each Product and Part to be supported in a format to be provided饰Alcatel-Lucent, including, but not limited to: Product identification&description, product serial number, Product address {eduipment site), Product configuration {Part是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In that case, Customer will provide to Alcatel-Lucent the full detailed description far each Product and Part to be supported in a format to be provided饰Alcatel-Lucent, including, but not limited to: Product identification&description, product serial number, Product address {eduipment site), Product configuration {Part
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在这种情况下,客户将提供阿尔卡特朗讯的完整详细的描述远远每个产品及部分以可支持饰阿尔卡特朗讯,包括,但不限于可提供的格式:产品标识及说明,产品序列号,产品地址{eduipment网站),产品配置{零件清单),零件识别和描述。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在那个案件,顾客提供给阿尔卡特朗讯完整详细描写和部分将支持格式每个产品是提供的饰阿尔卡特朗讯,包括但不限于:产品identification&description,产品号码,产品地址{eduipment站点),产品配置{列出的零件),部分identification&description。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在那个案件,提供给Alcatel朗讯科技公司完整详细的描述格式和部分将支持顾客每个产品是提供的饰Alcatel朗讯科技公司,包括但不限于: 产品identification&description,产品号码,产品地址 (eduipment站点),产品配置 (分开目录),部分identification&description。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在这种情况下,客户在远每个产品、 零件必须支持的格式是 provided饰Alcatel-朗讯将提供向阿尔卡特-朗讯的充分的详细的描述,包括但不是限于: 产品鉴定 & 说明、 产品序列号,产品地址 {eduipment site)、 产品配置 {部件清单),部分鉴定 & 描述。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
那样的话,客户将到阿尔卡特朗讯提供详尽详细描述每种产品和在有待提供的一种格式中有待支持的部分?阿尔卡特朗讯,包括,但是不限于:Product identification&description, product serial number, Product address (eduipment site), Product configuration (Parts listing), Part identification&description.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭