当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Chinese Flamethrower is a siege weapon that fires a continuous stream of flame, incinerating enemy infantry and burning down enemy buildings from short range. The flamethrower was the first use of gunpowder in warfare, before it was imbued with enough saltpeter to explode. The most common depiction of the weapon ha是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Chinese Flamethrower is a siege weapon that fires a continuous stream of flame, incinerating enemy infantry and burning down enemy buildings from short range. The flamethrower was the first use of gunpowder in warfare, before it was imbued with enough saltpeter to explode. The most common depiction of the weapon ha
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
中国火焰喷射器是一种攻城武器,火灾的火焰不断流,焚烧敌人的步兵和烧毁敌人的建筑物,从短距离。火焰喷射器是在战争中首次使用的火药,然后才与充满足够的硝石爆炸。最常见的武器描绘它安装在四轮的手推车,允许它被用于战场上的投影推进士兵的火焰盾,以防止敌人的攻击。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
中国是美国产的包围火武器,不断的火焰,火化敌步兵和烧毁建筑物敌人从近距离。 这是第一个使用美国产的硝烟的战争,最后才被具有足够saltpeter爆炸。 最常见的描述了它的武器装在一个四轮陪同,允许,可以用作战场上的敌人的攻击的阻吓,预测的盾火焰的推进士兵。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
中国火焰喷射器是射击火焰、烧成灰的敌对步兵和灼烧的下来敌对大厦一条连续的小河从短的范围的围困武器。 在它灌输以足够的硝石爆炸之前,火焰喷射器是对火药的第一个用途在战争。 武器的最共同的描述在战场有在一辆四轮手推车登上的它,允许它用于阻止到敌对攻击通过射出火焰盾为推进的战士。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
中国的火焰是火焰的触发了源源不断,围攻武器焚烧敌方步兵和烧毁敌人从短期的建筑物。焦黑过它充满足够硝石爆炸的火药在战争中,第一次使用。最常见描绘的武器也是装在四轮手推车,允许它在战场上用来通过投影盾构推进士兵火焰的阻吓作用敌人的进攻。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
中国火焰喷射器是射击火焰、烧成灰的敌对步兵和灼烧的下来敌对大厦一条连续的小河从短的范围的围困武器。 在它灌输以足够的硝石爆炸之前,火焰喷射器是对火药的第一个用途在战争。 武器的最共同的描述在战场有在一辆四轮手推车登上的它,允许它用于阻止到敌对攻击通过射出火焰盾为推进的战士。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭