当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Towns like Bournemouth and Eastbourne sprang up to house large “comfortable” classes who had retired on their incomes and who had no relation to the rest of the community except that of drawing dividends and occasionally attending a shareholders’ meeting to dictate their orders to the management.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Towns like Bournemouth and Eastbourne sprang up to house large “comfortable” classes who had retired on their incomes and who had no relation to the rest of the community except that of drawing dividends and occasionally attending a shareholders’ meeting to dictate their orders to the management.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[参考译文]像伯恩茅斯和伊斯特本这样的城镇的涌现是为了给已经退休,他们的收入和有没有关系,其余的社会,除了分红和偶尔参加一下股东大会决定订单管理类数量很多的“舒适” 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
象伯恩茅斯和伊斯特本的镇出现安置在他们的收入退休了,并且没有联系对社区其余,除了图画股息和偶尔参加股东的会议口授他们的顺序到管理的大“舒适的”类。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
镇象伯恩茅斯和伊斯特本出现了对房子大“舒适的”在他们的收入退休了,并且没有联系到社区其余,除了图画股息和偶尔出席股东’会议到命令他们的顺序对管理的类。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
城镇像伯恩茅斯和伊斯特本如雨后春笋到房子大"舒适"类已退休并他们的收入和社会其他成员并无关系的人除外,绘图分红和偶尔参加股东大会来决定他们的订单到管理方面的书籍
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
像 Bournemouth 和 Eastbourne 那样的城市出现给大 提供房子在他们的收入上退休了,没有关系到除素描红利外的社区的其余部分的“舒适的”班级和偶然参加一位股东的会议向管理人员口述他们的订单。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭