当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The terms of this Agreement are intended by the parties to be in the final expression of their agreement with respect to the Contract Agreement and may not be contradicted by evidence of any prior or contemporaneous agreement.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The terms of this Agreement are intended by the parties to be in the final expression of their agreement with respect to the Contract Agreement and may not be contradicted by evidence of any prior or contemporaneous agreement.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该协议的条款旨在各方在最后表达自己的协议与合同约定,不得任何先前或同期的协议的证据相矛盾。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这个协议的条款由党意欲在他们的协议最后的表示关于合同约定,并且不可以由任何预先或并世协议的证据抗辩。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这个协议的期限由党意欲在他们的协议最后的表示关于合同协议书,并且不可以由任何预先或并世协议的证据抗辩。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
本协议的条款拟由缔约方在其协议合同协议的最终表达式中并不可能的任何以前或同期的协议的证据矛盾。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这项协议的条款被关于合同协议的聚会意指和不可能被任何以前或者同时期的协议的证据同矛盾。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭