当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is generally believed in the industry that despite the rapid progress of IT outsourcing, India’s IT industry is actually controlled by Western firms that stand in the way of India’s innovation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is generally believed in the industry that despite the rapid progress of IT outsourcing, India’s IT industry is actually controlled by Western firms that stand in the way of India’s innovation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
人们普遍认为在行业,尽管外包的飞速进步,印度的IT产业实际上是由站在在印度innovation1的方式的西方企业。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
通常被相信尽管IT采购迅速进展,印度的信息业实际上是由西部企业控制的阻碍印度的innovation1的产业。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它一般被相信尽管迅速进展它采购,印度的它产业实际上是由西部企业控制的妨碍印度的innovation1的产业。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
业内普遍认为尽管的 IT 外包服务迅速取得进展,印度的 IT 产业实际上阻碍印度的 innovation1 的西方公司所控制。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它通常同行业内被相信那尽管 IT 外包的快速进展,印度的 IT 工业实际上被在印度的 innovation1 的路线中立着的西部公司控制。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭