当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is the nature of the wise to pursue pleasures,but the foolish to be a slave to them.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is the nature of the wise to pursue pleasures,but the foolish to be a slave to them.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
它的本质是的明智追求享乐,但愚蠢的是他们的奴隶。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它是本质的明智追求乐趣,但是愚蠢的是奴隶对他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它是本质的明智追求乐趣,但愚蠢的是奴隶到他们。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
它是智慧的自然,以追求享乐,却又愚蠢的人来做他们的奴隶。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它是自然知道追求乐趣,但是 愚蠢对他们而言是一个奴隶。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭