当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I am never at a loss for a word; Pitt is never at a loss for the word是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I am never at a loss for a word; Pitt is never at a loss for the word
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我是从来没有在一个单词的损失;皮特从来都不是处于亏损状态的词
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我为词从未是困惑不解;彼特为词从未是困惑不解
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我为词从未是困惑不解; Pitt为词从未是困惑不解
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我从来没有在一个单词 ; 的损失· 皮特永远不是词的损失
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我不亏本为一个词的;Pitt 不亏本为词的
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭