当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我们的天父,愿你的名受显扬,愿你的国 来临,愿你的旨意奉行在人间,如同在天上。 求你今天赏给我们日用的食粮,求你宽恕我们 的罪过,如同我们宽恕别人一样,不要让我们 陷於诱惑,但救我们免於凶恶。阿们。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我们的天父,愿你的名受显扬,愿你的国 来临,愿你的旨意奉行在人间,如同在天上。 求你今天赏给我们日用的食粮,求你宽恕我们 的罪过,如同我们宽恕别人一样,不要让我们 陷於诱惑,但救我们免於凶恶。阿们。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Our Father, may your name be significant Yang, Thy kingdom come, Thy will be pursued in the world, as in heaven. We ask you today rewarded daily bread, I beg you to forgive us our sins as we forgive others the same, do not let us caught in the temptation, but deliver us from evil. Amen.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Our Father in heaven, Hallowed be Thy Name by the Hsien Yang, and is willing to your country, your will pursue arrival on earth, as in heaven. I beg you to reward today our daily bread, and seek your forgiveness for our sins, as we forgive others, do not let us fall into temptation, but deliver us f
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Our heavenly father, is willing your name to receive commends, is willing your country to approach, is willing your decree to carry out in the world, is similar to in the space. Asks you to kindly give our daily expense today the food, asks you to forgive us the crime, is similar to us to forgive ot
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Our Heavenly Father, may your people to make him known, may your Kingdom come, may your will be done following in the human world, as it is in heaven. Today, please give us food for daily use, I beg you to forgive our sins, as we forgive others, do not let depression in the temptation, but deliver u
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Our heavenly father, is willing your name to receive commends, is willing your country to approach, is willing your decree to carry out in the world, is similar to in the space. Asks you to kindly give our daily expense today the food, asks you to forgive us the crime, is similar to us to forgive ot
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭