当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Some mass nouns can be used in English in the plural to mean "more than one instance (or example) of a certain sort of entity"—for example, "Many cleaning agents today are technically not soaps, but detergents." In such cases they no longer play the role of mass nouns, but (syntactically) they are treated as count noun是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Some mass nouns can be used in English in the plural to mean "more than one instance (or example) of a certain sort of entity"—for example, "Many cleaning agents today are technically not soaps, but detergents." In such cases they no longer play the role of mass nouns, but (syntactically) they are treated as count noun
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一些质量可以用在英语的复数名词,意思是“某种实体的多个实例(例如)”,例如,“今天,许多清洁剂在技术上没有肥皂,但洗涤剂。”在这种情况下,他们不再发挥作用的物质名词,但(语法),他们被视为可数名词。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一些物质名词可以用于英语在复数意味“超过一个事例(或例子)的某一类个体” —例子的, “许多洗涤剂今天技术上是没有肥皂,而是洗涤剂”。在这类情况下他们不再扮演物质名词的角色,但是(语法上地)他们对待计数名词。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一些物质名词可以用于英语在复数意味“超过某一 (类的一个) 事例或例子个体" -为例子, “许多洗涤剂今天技术上是没有肥皂,而是洗涤剂”。 他们不再在这些情况下扮演物质名词的角色,但 (他们) 语法上对待计数名词。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一些大众名词可用于在英语中的复数"多个实例 (或示例) 实体的某一种"的意思是 — — 例如,"许多清洗剂今天从技术上讲不是肥皂剧,但洗涤剂."在这种情况下他们不再发挥大众名词的作用,但它们 (语法) 视为计数的名词。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一些物质名词在复数中可以用于英语意味着“超过一个示例 ( 或例子 ) 某个种类的实体中” - 例如,“很多清扫代理在技术方面今天不是肥皂,但是清洁剂。”在此类情况下他们不再物质名词的扮演角色,但是 ( 依照句法地 ) 他们被视为可数名词。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭