当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:"To have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part".是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
"To have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part".
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“有和着这一天举行,为更好,更糟糕,更丰富,贫穷,疾病和健康,爱和珍惜,直到死亡把我们分开”。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
"To have and to hold from this day forward, for better and for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part".
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“To have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part”.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"To have and to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do us part".
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
他说:「拥有并保持这一天,对于更好地,更糟的是,获得更丰富、更穷,在疾病和健康,爱和珍惜,我们至死”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭