当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the form of addressing does not matter much to americans.you may address an american as''mr.white''or''john''.however,you'd better address an elderly person by his or her title.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the form of addressing does not matter much to americans.you may address an american as''mr.white''or''john''.however,you'd better address an elderly person by his or her title.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
寻址的形式并没有多大关系到americans.you可能解决一个美国人“怀特先生”或“约翰”。但是,你会更好地解决老人的人,他或她的头衔。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
称呼不重要对americans.you也许对美国人演讲\" mr.white \"或\"约翰” .however,您应该由他们的标题对一个年长人演讲。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
演讲的形式不事关对americans.you也许对美国人演讲和" mr.white "或"约翰" .however,您应该由他们的标题对一个年长人演讲。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
形式的寻址并不事多 americans.you 可能解决美国人作为怀特先生 '' 约翰 ' 如果,你会更好地解决老人由他或她的标题。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭