当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Intermediate-level maintenance (3rd and 4th echelons) is conducted by the MAGTF CSS units (and non-CSS organizations that may possess intermediate-level maintenance capabilities) for ground equipment and by a Marine aviation logistics squadron(MALS) for aviation equipment.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Intermediate-level maintenance (3rd and 4th echelons) is conducted by the MAGTF CSS units (and non-CSS organizations that may possess intermediate-level maintenance capabilities) for ground equipment and by a Marine aviation logistics squadron(MALS) for aviation equipment.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
MAGTF CSS单位(非CSS组织可能拥有中间级维修能力)地面设备和海洋航空物流中队(MALS)航空设备进行中间级维修(第三和第四梯队)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
中级水平的维护(第3个和第4个梯形编队)举办由也许拥有中级水平的维修保障能力)的MAGTF CSS单位(和非CSS组织地面设备和由一个海洋航空后勤学分谴舰队(马莱斯韦诺斯塔)航空装备的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Intermediate-level维护 (第3和第4梯形编队) 由也许拥有intermediate-level维护 (能力为地面设备和由一个海洋航空) 后勤学分谴舰队MALS为航空设备的MAGTF CSS单位(和) 非CSS组织举办。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
中间级维修 (第 3 和第 4 层) MAGTF CSS 单位 (和非 CSS 组织可能拥有中级维修能力) 的地面设备由进行海洋航空物流 squadron(MALS) 的航空设备。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
中级维护 ( 第 3 和第 4 梯形编队 ) 由 MAGTF CSS 单位进行的 ( 和可能占有中级维护能力的非 CSS 机构 ) 按海洋飞机物流和对地设备对于飞机设备的 squadron(MALS)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭