当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:With Asia increasingly being recognised as a hotbed for cruise industry growth, the new Kai Tak Cruise Terminal is expected to act as the gateway to the East for up to 3.7 million passengers by 2017.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
With Asia increasingly being recognised as a hotbed for cruise industry growth, the new Kai Tak Cruise Terminal is expected to act as the gateway to the East for up to 3.7 million passengers by 2017.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
亚洲越来越多地被确认为邮轮业增长的温床,新的启德邮轮码头,预计,作为通往东部的达3.7万人次,到2017年。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当亚洲越来越被认出作为巡航产业成长的温床,新的Kai达巡航终端在2017年之前预计作为门户到3.7百万位乘客的东方。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当亚洲越来越被认出作为温床为巡航产业成长,新的Kai Tak巡航终端在2017年以前预计作为门户到东方为3.7百万位乘客。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
与亚洲日益被公认为温床邮轮产业高速增长,新启启德邮轮码头预计将达 370 万乘客,2017 年作为通往东方的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
利用亚洲愈加地为巡游工业成长识别被为一个温床,新 Kai Tak 克鲁斯终端被期望在 2017 年之前为多达三百七十万名旅客在东方作为门户。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭