当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Monsanto had fought long and hard for more than two decades to protect its rBST(重组牛生长激素) product Posilac from consumer defeat. After all, Posilac had been the first GM food-related product to gain commercial approval in the United States, and as such, it held symbolic significance as the forbearer of a future GM revolu是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Monsanto had fought long and hard for more than two decades to protect its rBST(重组牛生长激素) product Posilac from consumer defeat. After all, Posilac had been the first GM food-related product to gain commercial approval in the United States, and as such, it held symbolic significance as the forbearer of a future GM revolu
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
孟山都已经超过二十年的漫长而艰难的战斗,以保护其RBST(重组牛生长激素)的产品posilac从消费者惨败。毕竟posilac已经是第一个转基因食品相关的产品,在美国获得商业化批准,因为如此,它作为未来的GM革命forbearer举行象征意义。但二十一世纪的曙光,不再是尖端技术,泵出药用蛋白质在细菌,posilac生产。生物技术产业是很难在工作中,所谓的第二代转基因的产品,他们希望哇公众更加比posilac有梦想。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
孟山都为更多比二十年与长战斗和难保护它的rBST (重组牛生长激素)产品Posilac免受消费者失败。终究Posilac是得到商业许可的第一个GM食物有关的产品在美国,以及同样,它表示象征意义作为一次未来GM革命的forbearer。因为Posilac被生产了,但是由21世纪的黎明,它不再是抽在细菌的配药蛋白质的最尖端的技术。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Monsanto为更多比二十年与长战斗和坚硬保护它的rBST(重组牛生长激素) 产品Posilac免受消费者失败。 终究Posilac是得到商业许可的第一个GM与食物相关的产品在美国,并且同样地,它表示象征意义作为一次未来GM革命的forbearer。 因为Posilac被生产了,但由21世纪的黎明,它不再是抽配药蛋白质的最尖端的技术在细菌。 生物科技产业是坚硬的在工作,作所谓的第二代GM产品,他们比Posilac有希望更使公众惊叹。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
孟山都打了很久时间超过二十年,以保护其 rBST(重组牛生长激素) 产品 Posilac 从消费者的失败。毕竟,Posilac 一直的第一个转基因食品相关产品,为了获得商业批准在美国,并为此,它举行了作为一个未来的通用汽车革命的鼻祖的象征意义。但到二十一世纪的黎明时分,不再是尖端技术向泵出药用蛋白中的细菌,如 Posilac 被生产。生物技术产业在努力工作,在做梦了所谓二代通用汽车产品,他们希望将哇市民比更 Posilac 了。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭