当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:All disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled amicably through friendly negotiation. In the case that no settlement can be reached, the dispute may, if either party so requires, be resolved by arbitration. The location of the arbitration shall be in Shenzhen, the People’s Republic of Ch是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
All disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled amicably through friendly negotiation. In the case that no settlement can be reached, the dispute may, if either party so requires, be resolved by arbitration. The location of the arbitration shall be in Shenzhen, the People’s Republic of Ch
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
或与本合同所引起的一切争议应通过友好协商解决。没有能达成和解的情况下,争议可能,如果任何一方要求,应通过仲裁解决。仲裁的位置应是在深圳,中国人民共和国。仲裁地点在中国国际经济仲裁委员会仲裁规则应适用。裁决是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有授予,应当由败诉方承担。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
所有争执升起从或与这个合同相关通过友好的交涉将被安定和睦地。在案件和解不可以被达成,可以,如果任一个方如此要求,仲裁解决争执。仲裁的地点在深圳,中华人民共和国。仲裁在中国国际经济将发生,并且仲裁委员会和它的仲裁规则将是可适用的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
所有争执升起从或与这个合同相关通过友好的交涉将被安定和睦地。 在案件和解不可以被达成,争执可以,如果任一个团体如此要求,是由仲裁解决的。 仲裁的地点在深圳,中华人民共和国。 仲裁在中国国际经济将发生,并且仲裁委员会和它的仲裁规则将是可适用的。 奖将是最后和捆绑在两个党。 仲裁费,除非否则授予,将由丢失的党负担。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
引起的或与本合同有关的一切争议应通过友好协商友好解决。在不能解决的案件中,争端可能,如果任何一方要求,应通过仲裁解决。仲裁的位置应在深圳,中国人民共和国。仲裁应在中国国际经济仲裁委员会,其仲裁规则应适用。裁决是终局的对双方具有约束力。仲裁费用,除非另有裁定,应由败诉方承担。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
都争论从上起来或与这份合同有关将通过友好的谈判友善地被安顿。在事件中那没有和解可以被到达,争论愿,如果每个聚会这样要求,被仲裁解决。仲裁的位置将在深圳,中华人民共和国。仲裁将在中国国际性组织发生经济和仲裁委员会和其 arbitral 规则将是适用的。奖在双方上将是最后和有约束力的。仲裁费用,除非否则授予,将被输政党有着。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭