当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The sky or other bright objects are visible close to the task in a user’s line of sight. If the contrast is sufficiently great, this can be uncomfortable; but performance can be lessened by bright views close to the task even when there is no discomfort.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The sky or other bright objects are visible close to the task in a user’s line of sight. If the contrast is sufficiently great, this can be uncomfortable; but performance can be lessened by bright views close to the task even when there is no discomfort.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
天空或其他明亮的天体是可见的任务在用户的视线范围。如果对比的是足够大的,这可能是不舒服,但性能可以接近任务减轻了明亮的意见,即使没有任何不适。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
天空或其他明亮的对象是可看见的接近在用户的视行的任务。如果对比是十分地伟大的,这可以是难受的;既使当没有难受,但是表现可以由接近任务的明亮的看法变小。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
天空或其他明亮的对象是可看见的紧挨任务在用户的视行。 如果对比是充足地伟大的,这可以是难受的; 既使当没有难受,但表现可以由明亮的看法变小紧挨任务。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
天空或其他明亮的对象是可见接近用户的视线中的任务。如果对比是足够大,这可能是很不舒服 ;但性能可以减轻明亮意见接近任务甚至时有无不适。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
天空或其他明亮的物体靠近在一位用户的视线距离中的任务是可见的。如果对照是足够重要的,这可能是不舒服的;但是表现可以靠近任务被明亮的见解减少即使在没有不适。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭