当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I am sitting in my recliner, kind of dozing. I did not sleep well last night. Charlie is sleeping half on the arm of the recline and half on my lap. Scooter (the cat) is atop of the recliner purring and drooling in my hair. There is nothing better than the love of your 4 footed companions.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I am sitting in my recliner, kind of dozing. I did not sleep well last night. Charlie is sleeping half on the arm of the recline and half on my lap. Scooter (the cat) is atop of the recliner purring and drooling in my hair. There is nothing better than the love of your 4 footed companions.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我坐在我的躺椅,那种打瞌睡。我没有昨晚没睡好。查理是横卧在手臂上,一半在我的腿上睡半。滑板车(猫)是顶上的躺椅打呼噜,流口水在我的头发。有什么比你的4脚同伴的爱更好。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我在我的可躺式椅,种类坐打盹。我昨晚没有睡觉好。查理在斜倚和一半的胳膊半睡觉在我的膝部。滑行车(猫)是在发出愉快的声音和流口水在我的头发的可躺式椅上面。比您的4个有脚的伴侣爱没什么好。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我在我的可躺式椅,种类坐打盹。 我昨晚没有睡觉好。 查理在斜倚和一半的胳膊在我的膝部半睡觉。 滑行车 (猫) 是在发出愉快的声音和流口水在我的头发的可躺式椅上面。 比您的4个有脚的伴侣爱没什么好。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我坐在我的躺椅,有点打瞌睡。我做了不昨晚睡得好。查理的倾斜的手臂上一半,另一半在我腿上睡着了。滑板车 (cat) 是躺椅的艾特咕噜声和口水流在我的头发。没有什么比你 4 脚同伴的爱。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我在坐在我的使斜倚者里,有点儿打盹。我没有昨晚好地睡觉。查理一半在手臂上在睡觉斜倚和我的膝盖上的一半。踏板车 ( 猫 ) 在我的头发咕噜咕噜叫和流口水的使斜倚者之中。比你的 4 个有脚的同伴的爱更好地没什么东西。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭