当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If you were a teardropIn my eye, For fear of losing you,I would never cry. And if the golden sun,Should cease to shine its light,是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If you were a teardropIn my eye, For fear of losing you,I would never cry. And if the golden sun,Should cease to shine its light,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果你是一个teardropin我的眼睛,害怕失去你,我将永不哭泣。如果金色的阳光,停止了它耀眼的光芒,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果您是teardropIn我的眼睛,为避免失去您,我不会哭泣。并且,如果金黄太阳,应该停止发光它的光,
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果您是teardropIn我的眼睛,为对失去您的恐惧,我不会哭泣。 并且,如果金黄太阳,应该停止发光它的光,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你是 teardropIn 我的眼睛,害怕会失去你,我愿从不哭泣。如果金色的阳光,应停止其光来
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果你是一 teardropIn 我的眼睛,因为担心失去你,我绝不可能哭泣。以及如果金太阳应该停止照耀其光,
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭