当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In Europe the most common challenge is not the content of the food, But the way you behave as you eat .Some things are just not done. In France it is not good manners to raise tricky questions of business over the main course.Business has its place: after the cheese couse .Unless you are prepared to eat in silence you 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In Europe the most common challenge is not the content of the food, But the way you behave as you eat .Some things are just not done. In France it is not good manners to raise tricky questions of business over the main course.Business has its place: after the cheese couse .Unless you are prepared to eat in silence you
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在欧洲最常见的挑战是没有食物的内容,但你的行为方式,你吃。有些事情是没有做过。在法国,这是不好的礼仪,以提高业务主course.business在棘手的问题有它的地方:奶酪COUSE后,除非你准备吃你谈论的东西,东西在沉默中。这是其他生意比你不断咀嚼,在你的手。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在欧洲最共同的挑战是食物的没有内容,而是您表现的方式,当您吃。有些事就是没有做。在法国它不是提出事务的棘手的问题的有礼貌在主菜的。事务有它的地方:在乳酪couse以后。除非您在沈默准备着吃您必须谈论某事某事。那是除您在您的手上不断地嚼的生意之外。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在欧洲最共同的挑战是食物的没有内容,而是您表现的方式,当您吃。有些事就是没有做。 在法国它不是提出事务的棘手的问题的有礼貌在主菜。事务有它的地方: 在乳酪couse以后。除非您在沈默准备着吃您必须谈论某事某事。 那是除您在您的手连续地嚼的生意之外。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在欧洲最常见挑战不是食物的内容,但是由于你吃 .Some 事情你表现的方法根本不是做。在法国不是好的方式在主要 course.Business 期间提出商业的棘手的问题有一席之地:在奶酪共同使用之后你准备将默默地吃你的 .Unless 必须谈论某物某物。那除了你过来连续地在你的方面嚼的商业交易。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭