当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The report identifies the under treatment of pain and the aggressive use of "ineffectual and forced medical procedures" that may prolong and even dishonor the period of dying as the twin problems of end-of-life care.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The report identifies the under treatment of pain and the aggressive use of "ineffectual and forced medical procedures" that may prolong and even dishonor the period of dying as the twin problems of end-of-life care.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
报告指出了正在接受治疗的痛苦和大胆使用“无效并且强迫性的医疗程序”有可能延长甚至蒙羞期间死亡的两个问题最终的生活护理。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
报告辨认痛苦的下面治疗和也许延长和对“无效果和牵强的医疗过程的”的积极的用途甚而丢脸死的期间,当结束生活关心的双问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
报告辨认痛苦的下面治疗和也许延长和对“无效果和牵强的医疗过程的”的进取的用途甚而丢脸死的期间,当结束生活关心的双胞胎问题。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
报告确定了下治疗疼痛和侵略性的"无能和强迫医疗程序",可能会延长,甚至拒付的死作为结束的生活照顾的双重问题期间使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
报告确定在疼痛的治疗下和“无用的人”的具竞争性使用“和强迫”延长时期的死亡,甚至作为终止的生活的操心的孪生的问题玷污时期的死亡的“医学程序”。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭