当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In this light, organizational learning, defined as the capability for organizations to create, disseminate, and act upon generated knowledge, can be regarded as a resource.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In this light, organizational learning, defined as the capability for organizations to create, disseminate, and act upon generated knowledge, can be regarded as a resource.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这个角度看,组织学习,组织后产生的知识创造,传播,并采取行动的能力定义为,可视为资源。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
就此而论,组织学会,定义作为组织的能力能创造,传播,并且行动在引起知识,能是看待一种资源。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
就此而论,组织学会,定义作为能力为了组织能创造,传播,并且行动 在 引起 知识, 罐头 是 看待 一种资源。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在这光,组织学习,定义为组织创建、 传播,并采取行动创造知识的能力可以被视为一种资源。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在 中这盏 灯, 学习的组织 , 定义 随着 能力对于 机构的 到 创造, 散播, 和在被生成的 上扮演 知识, 可以 是 将 当作 一种资源。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭