当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:a slow breeze cased gentle ripples in the otherwise mirror like perfection of the inland sea.the distant melody of a fisherman's flute–now a clear,shrill,bird–like nofe,now a mere whisper–seemed to enhance,rather than shatter the all–pervading stillness.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
a slow breeze cased gentle ripples in the otherwise mirror like perfection of the inland sea.the distant melody of a fisherman's flute–now a clear,shrill,bird–like nofe,now a mere whisper–seemed to enhance,rather than shatter the all–pervading stillness.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个缓慢的微风温柔的涟漪套管否则镜如内陆大海。遥远的旋律,一个渔夫的笛子现在是明确的,刺耳的,像鸟nofe完善,现在是一个单纯的耳语似乎加强,而不是砸掉了所有普及寂静。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
慢微风否则装入了在镜子的柔和的波纹象渔夫的长笛的内地sea.the遥远的曲调的现在完美一清楚,刺耳,象鸟的nofe,现在耳语似乎的仅仅提高,而不是打碎全弥漫的静止。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
慢微风被装入的柔和的波纹在镜子否则喜欢渔夫的长笛的内地sea.the遥远的曲调的现在完美清楚,刺耳,鸟象nofe,仅仅耳语似乎对现在提高,而不是打碎所有弥漫的静止。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
套管缓慢微风轻轻涟漪像完善内陆 sea.the 遥远曲调的渔人 flute–now 否则为镜子中清晰、 刺耳,bird–like nofe,现在仅仅是 whisper–seemed 增强,而不是粉碎 all–pervading 沉静的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一阵缓慢的微风 cased 柔和的微波在否则反射像内陆的 sea.the 的完美一样一个渔夫的遥远的悦耳的音调是笛现在的一清楚,尖声,似鸟的 nofe,现在仅仅低语好象提高,而非粉碎都遍及的仍然海角。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭