当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“None of our customers wants to buy GM produce,” Wanlop Pichipongsa,one of the export executives present, was quoted as saying in the following day’s Bangkok Post. “Importers, particularly in European countries, always ask for the GM-free labels or non-GMO certificates for rice and farm products from Thailand,” he cont是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“None of our customers wants to buy GM produce,” Wanlop Pichipongsa,one of the export executives present, was quoted as saying in the following day’s Bangkok Post. “Importers, particularly in European countries, always ask for the GM-free labels or non-GMO certificates for rice and farm products from Thailand,” he cont
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“我们的客户想要购买转基因生产,的”wanlop pichipongsa,出口的高管之一,被引述在第二天的曼谷邮报“说。进口商,尤其是在欧洲国家,总是问GM-标签或从泰国的大米和农产品的非转基因证书,“他继续说。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“我们的顾客都不要买GM产物”, Wanlop Pichipongsa,当前其中一个出口董事,称在第二天的曼谷邮报。“进口商,特别在欧洲国家,总是请求无转基因的标签或非GMO米的证明和从泰国的农产品”,他继续了。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“我们的顾客都不想要买GM产物”, Wanlop Pichipongsa,其中一个出口董事出席,被引述了如说在第二天的曼谷岗位。 “进口商,特别在欧洲国家,总请求无GM标签或non-GMO证明为米和农产品从泰国”,他继续了。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
“没有什么我们的客户中想为通用买到物产,” Wanlop Pichipongsa,出口管理员之一礼物,身为在接下来的一天的曼谷站说被引述。“进口商,尤其在欧洲国家,始终要求来自泰国的米和农产品的无通用的标签或非 GMO 证书,”他继续。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭