当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The quorum for the transaction of business at any General Meeting shall be two members present in person or by proxy. Notwithstanding any provision herein, if the Company has only one member, that member presents in person or by proxy shall be the quorum of a general meeting of the Company.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The quorum for the transaction of business at any General Meeting shall be two members present in person or by proxy. Notwithstanding any provision herein, if the Company has only one member, that member presents in person or by proxy shall be the quorum of a general meeting of the Company.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
交易业务于任何股东大会的法定人数应为两名成员亲身出席或委派代表。本文有任何规定,如果公司只有一名成员,该成员介绍了亲身或委派代表应当是本公司股东大会的法定人数。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
事务的交易的法定人数在所有会员大会上是当前两名的成员亲自或将由代理人。仍然此中任何供应,如果公司只有一名成员,成员礼物亲自或由代理人将是公司的一次会员大会的法定人数。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
法定人数为事务的交易在所有会员大会上是二名成员出席亲自或将由代理人。 仍然此中任何供应,如果公司只有一名成员,成员礼物亲自或由代理人将是公司的一次会员大会的法定人数。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
处理事务的任何一般的会议法定人数为两名成员亲自出席或由代理服务器。尽管有本协议的任何规定,如果公司有只有一个成员,该成员亲自提出或由代理服务器应公司一般会议的法定人数。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对于在任何大会的商业的交易的最低法定人数将是两名成员礼物亲自或通过代理人。虽然任何此处的条款,如果公司有仅仅一名成员,成员亲自存在或通过代理人将是公司的一次大会的最低法定人数。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭