当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I do not have the change to your love.Continuously.。Perhaps should lay down, was still loving you是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I do not have the change to your love.Continuously.。Perhaps should lay down, was still loving you
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我没有改变你love.continuously。或许应该放下,仍然爱你
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我没有对您的爱的变动。连续地。。或许应该放下,仍然爱您
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我没有对您的爱的变动。连续。.或许应该放下,仍然爱您
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我并没有对你的爱的更改。不断。。也许应该放下,仍然爱着你
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我没有到你的 love.Continuously. 的变化?应该也许躺下,仍在爱你
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭