当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The study concluded “the happiest people were the biggest givers,no matter what they earned ”and always felt better donating to charities and giving to others than splurging on themselves是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The study concluded “the happiest people were the biggest givers,no matter what they earned ”and always felt better donating to charities and giving to others than splurging on themselves
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该研究得出结论:“最幸福的人是最大的送礼者,不管他们赢得了什么”,总觉得更好地捐赠给慈善机构和给别人比自己挥霍
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
结束“最愉快的人民的研究是最大的送礼者,不管他们比放宽赢得了”和总是感觉更好捐赠对慈善和给其他在他们自己
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
结束“最愉快的人民的研究是最大的送礼者,不管他们比放宽赢得了”和总感觉更好捐赠对慈善和给其他在他们自己
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
研究的结论是"最幸福的人是最大的 givers,no 问题什么他们赢得了",总是觉得更好地捐给慈善机构,并给予其他比自己挥霍
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
研究断定“最幸福的人民是最大的给予者,不管他们赚取”的和始终对于施舍觉得更好捐赠和给到另外的比在自己上炫耀
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭