当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The different sections of the story are carefully balanced and the climax carefully managed. Sentence sequences are sometimes arranged to produce effects such as the building up of tension or providing a sudden turn of events.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The different sections of the story are carefully balanced and the climax carefully managed. Sentence sequences are sometimes arranged to produce effects such as the building up of tension or providing a sudden turn of events.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
故事的不同部分都经过精心的平衡和精心管理的高潮。有时排列句子顺序产生效果,如建立紧张或突然的变故。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
故事的不同的部分是小心地平衡和小心地被处理的顶极。句子序列有时安排导致作用例如加强紧张或提供一个突然的事情的转向。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
故事的不同的部分是仔细地平衡和仔细地被处理的顶极。 有时安排句子序列导致作用例如加强紧张或提供一个突然的事情的转向。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
故事的不同的部分仔细平衡和高潮认真管理。句子序列,有时安排产生效果,如建立紧张或提供突如其来的事件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
故事的不同部分仔细地被平衡和顶点仔细地能应付。句子顺序有时被安排产生效果例如建筑物向上紧张中或提供事件的一个突然的转折点。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭