当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:'I suppose,'siad sael,'if walrus was relly part of our next show, it couldn't be any worse.'是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
'I suppose,'siad sael,'if walrus was relly part of our next show, it couldn't be any worse.'
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“我想,”西亚德sael,“如果海象relly我们的下一个节目的一部分,它不能被任何恶化。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“我想_____________________愦西亚德sael WALRUS Relly”是我们的下一个展示的一部分,它不可能有任何恶化。”
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
‘我假设, ‘siad sael, ‘如果海象作为relly我们的下个展示的部分,它不可能是其中任一更坏的’。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我想,'西亚德 sael',如果真的是我们下一次的演出,海象它不能丝毫不逊。 '
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
‘我假设, ‘siad sael, ‘如果海象作为relly我们的下个展示的部分,它不可能是其中任一更坏的’。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭