当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:From the time our headteacher took away my XueAn,I was embarrassed and attentionless.But anyway it was okay.I did never cause a struggle with anyone who copied my homework.And teacher just asked me to regard keeping my homework as a duty.With considering,I got okay again.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
From the time our headteacher took away my XueAn,I was embarrassed and attentionless.But anyway it was okay.I did never cause a struggle with anyone who copied my homework.And teacher just asked me to regard keeping my homework as a duty.With considering,I got okay again.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从我们的校长拿走了我的雪庵的时间,我很尴尬,attentionless.but反正是okay.i斗争并不会引起任何复制我的homework.and老师刚才问我把保持作为duty.with功课考虑,我又没事了。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
从时间我们的中小学的校长拿走了我的XueAn,我窘迫和attentionless。但是无论如何它是好的。我未曾导致与复制我的家庭作业的人的奋斗。并且老师要求我认为保留我的家庭作业义务。考虑,我再得到了好。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
从时间我们的headteacher拿走了我的XueAn,我困窘和attentionless。但无论如何它是好的。我未曾导致奋斗与复制我的家庭作业的人。并且老师要求我认为保留我的家庭作业义务。以考虑,我再得到了好。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从我们班主任拿走了我雪庵的时间,我是感到尴尬和 attentionless。但不管怎么说是好。我永远不会做任何人复制我的家庭作业导致一场斗争。老师只是叫我认为保持我的作业作为一项义务。与考虑时,我又好。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
从时间我们的校长将我的 XueAn 带走,我是尴尬的和 attentionless.But 无论如何它是 okay.I 没有跟仿效刚被问的我的 homework.And 老师的任何人一起导致一场斗争我认为身为考虑的一 duty.With,保管我的课外作业我再次变得好的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭