当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If we have learned anything in the past thirty years of environmental regulation, it is that relying on federal agencies to ‘voluntarily’ address environmental contamination is often fruitless.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If we have learned anything in the past thirty years of environmental regulation, it is that relying on federal agencies to ‘voluntarily’ address environmental contamination is often fruitless.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果我们在过去三十多年的环境监管中学到了什么,那就是依靠联邦机构“自愿”地址环境污染往往是无果而终。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果我们在过去三十年环境章程学会了任何东西,是依靠联邦政府机关对“自愿’演讲环境污染经常是不结果的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果我们学会了任何东西在过去三十年环境章程,是依靠联邦政府机关对`’自愿演讲环境污染经常是不结果的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果我们在过去三十年的环境调节有学到什么,它是依靠联邦机构到 '自愿' 地址环境污染往往是毫无结果。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果我们在过去三十年学习了环保调整的任何东西,它是那依赖联邦专业行政部门到 ' 自愿 ' 地址环保玷污经常是不结果的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭