当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However, if the Contractor can demonstrate that using driven or vibration piling methods will not cause any damage, harm, or disruption to any adjacent plant or buildings, and their operation, driven or vibration piling methods may be used.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However, if the Contractor can demonstrate that using driven or vibration piling methods will not cause any damage, harm, or disruption to any adjacent plant or buildings, and their operation, driven or vibration piling methods may be used.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但是,如果承包商可以证明,使用或振动打桩方法不会造成任何损害,伤害,或任何相邻的工厂或建筑物的影响,他们的操作,驱动或振动打桩方法可使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是,如果承包商可以证明,使用驱动或振动打桩方法将不会造成任何损害,损害或破坏任何相邻工厂或建筑,及其操作,驱动或振动打桩方法可以使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而,如果承包商可能使用驾驶展示那或振动打桩方法不会导致任何损伤、害处或者中断对任何毗邻植物或大厦和他们的操作,被驾驶或振动打桩方法可以使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但是,如果承办商能证明该使用驱动或振动打桩方法不会造成任何损害、 伤害或中断任何相邻的植物或建筑物,并可使用其操作,驱动或振动打桩方法。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然而,如果承包商可以示威那使用弄得或震动桩方法不会造成任何损害,损害,或中断到任何相邻的工厂或建筑物,被赶的他们的操作或震动桩方法可能被使用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭