当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:因国庆长假从29到7日,最近的船期非常紧张,而且最晚出货时间是明天,所以我希望你们仍然用之前的贷代(A),因为我们已经提前跟他们定好了船期,现在只等你们给A的确认。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
因国庆长假从29到7日,最近的船期非常紧张,而且最晚出货时间是明天,所以我希望你们仍然用之前的贷代(A),因为我们已经提前跟他们定好了船期,现在只等你们给A的确认。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
From 29-7 days for the National Day holiday, the most recent shipment very nervous, and the latest shipping time is tomorrow, so I hope you are still using the previous loans on behalf of (a), because we have been with them in advance to set a good sailing now just waiting for you to give a confirma
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The long national holiday from 7 to 29, the most recent of these is very tense, and the night is the time of shipment tomorrow, so I hope that you will still be in credit before the generation (A), because of the fact that we have now set their advance with the boat, and is now the only confirmation
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Because of the National Day long vacation from 29 to 7th, the recent sailing time is extremely anxious, moreover most late the producing goods time will be tomorrow, therefore I hoped you still with before loan generation of (A), because we ahead of time have already arranged the sailing time with t
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Due to national day holiday from the 29-7 day, nearest shipping schedule is very tense, and the latest delivery time is tomorrow, so I hope you still credit before (a), had told them in advance because we have a good schedule, now just waiting for you to give a confirmation.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭