当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:通过大量阅读日本名著级名家散文、杂文作品,摘抄出其中的含有比况动词「ようだ」和推量助动词「らしい」的句子。然后反复研读,搞懂每个句子表达的含义和包含的情感,从而了解「ようだ」和「らしい」在句中所起的作用及意义。最有归纳总结出两个词的用法及区分方法。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
通过大量阅读日本名著级名家散文、杂文作品,摘抄出其中的含有比况动词「ようだ」和推量助动词「らしい」的句子。然后反复研读,搞懂每个句子表达的含义和包含的情感,从而了解「ようだ」和「らしい」在句中所起的作用及意义。最有归纳总结出两个词的用法及区分方法。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
動詞の "Yo-uのダ"の状態よりも文章が含まれており、助動詞 "ら新しい"の量をプッシュしているの抜粋日本の有名な散文の傑作レベルの多くを読むことによって、エッセイ作品。その後、研究を重ね、それぞれの文の表現の意味を知るようになると感情が含まれていた、ようダ "と"ら新しい "は、文中の役割と意義を理解する。最高の2つの単語と区別の使い方をまとめたものです。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
によって日本の有名な仕事レベルの有名で巧妙な散文、エッセイ仕事、「ようだ」および押しを含んでいる抄録を状態動詞「らしいと」比較される量の助動詞文大きく読む。それから、習得する従って各文の表現が意味、理解された「ようだ」および「らしい」役割および文で遊ぶ重大さ含んでいる感情を繰り返し読み。ほとんどは概略二語の使用法および差別方法なる。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
を介して広範な日本レベルのマスターズのエッセイ、エッセイ、動詞「ようだ」を含む抜粋の有名な作品を読んで、助動詞「らしい」文を押してください。繰り返し、すべての文章を理解し、「ようだ」と「らしい」を理解するが、感情の表現の意味が含まれている文の意義と役割で読みます。ほとんどの使用方法を要約、2 つの単語の間を区別します。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭