当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:写历史是很难的。难处之一在于历史材料是“死”的,时代愈久远,材料愈是“死”的;你可以搜集之、挖掘之,但你绝不能凭空“制造”之。然而,如何认识和处理这些“死”材料,使其“活”起来,那就要靠史家的想象力、认识力以及文采风华了。古人说,治史需要有史德、史识和史才。陈衡哲可说具备这三者了。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
写历史是很难的。难处之一在于历史材料是“死”的,时代愈久远,材料愈是“死”的;你可以搜集之、挖掘之,但你绝不能凭空“制造”之。然而,如何认识和处理这些“死”材料,使其“活”起来,那就要靠史家的想象力、认识力以及文采风华了。古人说,治史需要有史德、史识和史才。陈衡哲可说具备这三者了。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is very difficult to write history. One difficulty is that historical material is "dead" in the old times, it is more "dead" and you can gather, one of the digging, but you will never be able to "manufacture" of vacuum. However, how to recognize and deal with these "dead" material, so that its "l
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Writes the history is very difficult.One of difficulties lies in the historical material is “dies”, the time is remote, the material is “dies”; You may the collection, excavate it, but you cannot baseless “the manufacture” it.However, how knew and processes these “to die” the material, causes it “to
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭