当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:These were the words that Carolyn Bourne e-mailed to her son"s fiance Heidi Withers. The couple had just visited the Boume family home in England是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
These were the words that Carolyn Bourne e-mailed to her son"s fiance Heidi Withers. The couple had just visited the Boume family home in England
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这些人的话,卡罗琳·伯恩通过电子邮件发送给她的儿子的未婚妻海蒂·马肩隆。在英国,这对夫妻刚刚参观了boume的家庭
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这些话,卡罗琳·伯恩通过电子邮件发送给她的儿子的未婚夫海蒂凋谢。 这对夫妇刚刚访问了家庭的boume在英国
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
这些是给发电子邮件Carolyn Bourne给她的儿子" s未婚夫Heidi枯萎的词。 夫妇在英国参观了Boume家庭家
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
就是这些话,卡罗琳 · 伯恩电子邮件发送给她的儿子"s 未婚夫海迪枯死。这对夫妇刚访问了 Boume 家庭住所在英格兰
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这些对她的儿子”而言是卡罗林小溪给其发电子邮件的词 s 未婚夫海蒂 Withers。夫妻刚在英格兰访问了 Boume 家庭家
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭