当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Se in una strada a forte pendenza, il passaggio tra veicoli non è facilmente possibile, in genere spetta al conducente che procede in salita arrestarsi是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Se in una strada a forte pendenza, il passaggio tra veicoli non è facilmente possibile, in genere spetta al conducente che procede in salita arrestarsi
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在任何情况下的紧急干预必须删除的伤员的地方,如果一个陡峭的路,车与车之间的切换是不容易的,通常是驱动程序,上坡停止
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
无论如何在参与急救它必须从的地方去除受伤,如果在强路倾斜,段落在车之间不是容易可能的,一般它是由带领那决定它进行在攀登拘捕
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果车辆之间切换的陡峭山坡上的道路不可能轻易地,通常在于去上山停止的驱动程序
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Nell'intervento 二 ogni caso il ferito 山谷中的 primo soccorso bisogna allontanare 在 una strada 在 cui si 东南的 o 后一项长处 pendenza, il passaggio tra veicoli 非 e facilmente possibile,在 genere spetta al conducente che 中亲转让在 salita arrestarsi 中
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭