当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Whether George Steinbrenner was a justifiably “great man,” or merely a “remarkable” one, it seems safe to assume that the Boss subscribed to that heroic interpretation of history known as the great-man theory.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Whether George Steinbrenner was a justifiably “great man,” or merely a “remarkable” one, it seems safe to assume that the Boss subscribed to that heroic interpretation of history known as the great-man theory.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
乔治Steinbrenner是否是一个名正言顺的“伟人”,或者仅仅是“显着的”,似乎是安全的假设认购的老板被称为伟大的人的理论解释历史,英雄。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
美国总统乔治·包揽是否合理是一个“伟大的人”,或仅仅是一个“出色”,这似乎可以假设,订阅的老板解释,英雄的历史闻名的伟大的人理论。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
乔治Steinbrenner是否是一个情有可原地“了不起的人”,或仅仅“卓越”那个,假设似乎安全,上司订阅了到历史的那个英勇解释以伟大人理论著名。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
乔治 · 斯泰因是否有理由"伟人"或只是一个"了不起"的人,似乎是安全承担老板订阅这种英雄历史称为大男人理论的解释。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
是否乔治 Steinbrenner 是无可非议“伟大的人,或只是不寻常的”一个,似乎安全任职那捐赠被给称为伟大人的理论的历史的那英勇的解释的老板。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭