当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:另一方面,大学还是一个炼金炉,大学相对于中学来讲,有更多的课余时间,有更多的自由空间,而这也是对学生的一个考验。如果能把握著这些时间来充实自己,四年的时间足够使一个人变得强大无比,假如这些时间都用在了诸如打游戏,看电影,逛街这些事情上,四年的时间也足以废掉一个人。所以经过大学这个大的炼金炉,真正能耐得住寂寞,耐得是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
另一方面,大学还是一个炼金炉,大学相对于中学来讲,有更多的课余时间,有更多的自由空间,而这也是对学生的一个考验。如果能把握著这些时间来充实自己,四年的时间足够使一个人变得强大无比,假如这些时间都用在了诸如打游戏,看电影,逛街这些事情上,四年的时间也足以废掉一个人。所以经过大学这个大的炼金炉,真正能耐得住寂寞,耐得
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
On the other hand, the University or an alchemical furnace, University terms relative to the secondary school, more spare time, more free space, which is a test of the students. If you can holding these time to enrich themselves, four years is enough time to make a person become so powerful, if time
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
On the one hand, the University is also a gold refining furnace, the University in relation to secondary schools, however, there are more of the after-school time, with more free space, and this is also one of the students tested. If you are able to capitalize on these time to enrich themselves, and
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
On the other hand, the university is one builds up the golden stove, the university is opposite in the middle school says, has more after school, has more free spaces, but this also is to a student's test.If can grasp these time to enrich oneself, four years enough causes a person to become formidab
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Furthermore, the University is also a gold-smelting furnace, relative to the Middle School of the University, have more spare time, have more free space, and this is also a test of the students. If you can take the time to equip themselves with four years makes a person strong enough, if the time is
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭