当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Pure Supima® cotton made with pucker-free seams and specially treated to remain virtually wrinkle free. Forward point collar. Signature shirring at barrel cuffs. Center back pleat. Left chest pocket. Single-needle tailoring and superdurable cross-stitched buttons. Machine wash. Imported. Also available in Regular, Slim是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Pure Supima® cotton made with pucker-free seams and specially treated to remain virtually wrinkle free. Forward point collar. Signature shirring at barrel cuffs. Center back pleat. Left chest pocket. Single-needle tailoring and superdurable cross-stitched buttons. Machine wash. Imported. Also available in Regular, Slim
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
纯的Supima®棉皱褶无接缝,并经特殊处理,仍然几乎无皱。前点的衣领。签名抽褶在桶袖口。中心回褶。左胸前的口袋里。单针的剪裁和superdurable的的交叉缝制的按钮。机洗。进口的。也可在普通,纤细。超修身。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
supima®纯棉与菲茨西蒙斯的接缝和经过特殊的处理,以保持几乎不起皱。 前端环。 签名shirring在料筒袖带。 纸折页备份中心。 左胸袋。 单针裁缝和superdurable交叉拼接按钮。 机洗。 导入。 也可在常规、超薄,extra-slim适合。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
做用无pucker缝和特别地被对待的纯净的Supima®棉花任意实际上保持皱痕。 向前点衣领。 焙烤在桶袖口的署名。 中央后退褶。 左胸口口袋。 唯一针剪裁和superdurable十字架被缝的按钮。 机器华盛顿。 进口。 并且可利用在正规兵,亭亭玉立。 并且额外亭亭玉立的适合。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
纯 Supima ® 棉带折叠无缝并专门治疗继续几乎免费的皱纹。转发点领。每桶袖口的签名抽摺。中心回褶。左的胸部的口袋里。单针剪裁和 superdurable cross-stitched 的按钮。清洗机。导入。在常规,斯利姆中也可用。和 Extra-Slim 的配合。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Pure Supima(R) 棉花使变得以无皱%E
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭