当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在保证主干课程有效实施的前提下,可根据社会需求和学生个人发展需要开设选修课程。针对有志于从事对外汉语教学的学生,可以要求他们在掌握语言学、应用语言学基础知识的前提下,重点掌握第二语言教学理论的教学法的知识和技能,以具备良好的对外汉语教学及研究能力。针对从事跨文化交流、传播、文化宣传、翻译等方面工作的要求,可以开设跨文化交流系列选修课程模块,要求学生系统掌握跨文化交流、公共关系、公关礼仪、新闻学、传播学、商务沟通等方面的知识和技能,以具备良好的公关、沟通、编辑、新闻采访与写作的能力。针对有进一步深造愿望的学生,可以开设语言学,应用语言学和对外汉语教学的前言理论知识方面的课程,以开阔学生的视野,扩大其知识面,使之具有一定的研究和创造能力是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在保证主干课程有效实施的前提下,可根据社会需求和学生个人发展需要开设选修课程。针对有志于从事对外汉语教学的学生,可以要求他们在掌握语言学、应用语言学基础知识的前提下,重点掌握第二语言教学理论的教学法的知识和技能,以具备良好的对外汉语教学及研究能力。针对从事跨文化交流、传播、文化宣传、翻译等方面工作的要求,可以开设跨文化交流系列选修课程模块,要求学生系统掌握跨文化交流、公共关系、公关礼仪、新闻学、传播学、商务沟通等方面的知识和技能,以具备良好的公关、沟通、编辑、新闻采访与写作的能力。针对有进一步深造愿望的学生,可以开设语言学,应用语言学和对外汉语教学的前言理论知识方面的课程,以开阔学生的视野,扩大其知识面,使之具有一定的研究和创造能力
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In ensuring the main courses of the premise of the effective implementation of, according to social needs and personal development needs of students offer elective courses. For those interested in teaching Chinese as a foreign student, you can ask them to master the basic knowledge of Linguistics, a
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭