当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在那儿有很多梅花鹿,所以“包头”在蒙语里是“有鹿的地方”的意思是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在那儿有很多梅花鹿,所以“包头”在蒙语里是“有鹿的地方”的意思
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Where there is a lot of deer, "header" in the Mongolian "deer" means
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
There are a lot in sika deer, so the "Header" in Mongolian, is "the place" in the sense
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
There is very many sikas in, therefore “Baotou” in the Mongolian language is “has deer's place” the meaning
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
There were a lot of sika deer, so a "contractor" in Mongolian language is "place with deer" mean
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭