当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:本课以“小组合作学习”,作为一种教学方式,教学模式,绝不是一种简单的形式,不应该成为一种外部强加的过程,而应该是一个内部需要的自然过程。“合作”二字,对于未来的社会,二十一世纪的人才而言,是必需的:“小组合作学习”,对于未来的课堂可能更是必需的。因此,我们必须对其作一些思考,哪怕只是瀚海中的一朵小小浪花,也是有价值的。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
本课以“小组合作学习”,作为一种教学方式,教学模式,绝不是一种简单的形式,不应该成为一种外部强加的过程,而应该是一个内部需要的自然过程。“合作”二字,对于未来的社会,二十一世纪的人才而言,是必需的:“小组合作学习”,对于未来的课堂可能更是必需的。因此,我们必须对其作一些思考,哪怕只是瀚海中的一朵小小浪花,也是有价值的。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Lesson group cooperative learning as a teaching method, teaching mode, not in the form of a simple, should not be imposed by an external process, but should be a natural process of internal needs. The word "cooperation" for the future of society, the talents of the 21st century, it is necessary: ​​"
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
This class by “the group cooperation study”, took one teaching way, the educational model, is not one simple form, should not become the process which outside one kind imposes, but should be an internal need natural process.“The cooperation” two characters, speaking of the future society, the 21st c
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
This lesson in "cooperative learning", as a way of teaching, teaching is by no means a simple form, should not be imposed by an external process, and should be a natural process of internal needs. "Cooperation" the word for the society of the future, talents of the 21st century, it is necessary: "co
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭