当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在面对枢纽的新的战略特征挑战下,分割管理的旧有模式、阶段建设的衔接脱节和各部门安全管理的不连续性,都导致了传统枢纽的施工组织设计原则设立与我国所需的“大安全观”建设产生偏离。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在面对枢纽的新的战略特征挑战下,分割管理的旧有模式、阶段建设的衔接脱节和各部门安全管理的不连续性,都导致了传统枢纽的施工组织设计原则设立与我国所需的“大安全观”建设产生偏离。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In the face of the hub of the new strategic characteristics challenge the old model, partition management, divorced from the convergence of the phase of construction and departments safety management discontinuity, led to the construction organization design principles of a traditional hub set up wi
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In faces the key position under the new strategic characteristic challenge, the division management has the pattern, the stage construction engagement old comes apart with various departments safety control discontinuity, all caused the traditional key position construction organization plan princip
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the face of new strategic features of hub under the challenge of divided management cohesion out of old patterns, stages of construction and safety management in all sectors of discontinuities, resulting in a traditional hub of construction organization design principles needed to set up with my
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭