当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我挨得住多深的诋毁,就经得住多大的赞美。我的所有努力都只是为了让自己掌握主动权。别人说好不好不重要,我喜欢就好。我从来就不是为了别人而活。 万箭穿心,习惯就好是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我挨得住多深的诋毁,就经得住多大的赞美。我的所有努力都只是为了让自己掌握主动权。别人说好不好不重要,我喜欢就好。我从来就不是为了别人而活。 万箭穿心,习惯就好
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I survive on deep defamation withstand much praise. All my efforts just to seize the initiative. Others say that good is not important, and I like that. I never have to live not for others. Oath, habits like
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I am going to have more depth and the stigma, the extent of praise. All of my efforts is to take the initiative yourself. Others say that is good or not is not important, I like it better. I have never been to others and live. Go through 10,000 arrows on good habits.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
I suffer to live deep slandering, can stand up to big praising.My all endeavors all only are in order to enable oneself to grasp the initiative.Others reach an agreement not very importantly, I like well.I always am not live for others. The custom is in deep sorrow good
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I get much discrediting, withstand much praise. All my effort just to make their own ownership. Others say bad is not important, I like it better. I've never not live for others. Wan Jian chuan Xin, habit is good
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭