当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:对外汉语专业中的很多课程,如现代汉语、古代汉语、语言学、中国古代文学、中国当代文学、外国文学、英语阅读等,我们都是由教汉语言的教师和外语系的教师来讲授的,其教学内容完全等同于汉语言专业和外语专业相对应的课程。很显然,这样的教学内容安排,没能从对外汉语专业的实际需求出发,对“培养对外汉语教师所需要的知识结构”而言毫无针对性是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
对外汉语专业中的很多课程,如现代汉语、古代汉语、语言学、中国古代文学、中国当代文学、外国文学、英语阅读等,我们都是由教汉语言的教师和外语系的教师来讲授的,其教学内容完全等同于汉语言专业和外语专业相对应的课程。很显然,这样的教学内容安排,没能从对外汉语专业的实际需求出发,对“培养对外汉语教师所需要的知识结构”而言毫无针对性
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Many courses in Chinese as a foreign language professional, such as modern Chinese, ancient Chinese linguistics, ancient Chinese literature, Chinese contemporary literature, foreign literature, English, reading, etc., we are taught by the teaching of Chinese language teachers and teachers of the Dep
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Professional foreign language in many courses, such as modern Chinese, classical Chinese, China's ancient literature, linguistics, and contemporary Chinese literature, foreign literature, English, reading, and we are all from the Han language and foreign language teachers to teach the teachers, thei
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Its course content in which foreign Chinese
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Many courses in the professional teaching Chinese, such as modern Chinese language, linguistics, ancient China, ancient Chinese literature and Chinese contemporary literature, foreign literature, reading, we are taught by teachers and foreign language Department of Chinese language teachers to teach
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭