当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:上周,当我得知美国推出新一轮量化宽松政策时,第一反应就是欧洲央行(ECB)行长马里奥•德拉吉(Mario Draghi)也应该这么做。但德拉吉却选择了一项起始日期未定、有条件的债券购买计划。与此同时,疲弱的欧元区经济亟需更加果断的货币刺激举措,刻不容缓。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
上周,当我得知美国推出新一轮量化宽松政策时,第一反应就是欧洲央行(ECB)行长马里奥•德拉吉(Mario Draghi)也应该这么做。但德拉吉却选择了一项起始日期未定、有条件的债券购买计划。与此同时,疲弱的欧元区经济亟需更加果断的货币刺激举措,刻不容缓。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
上週,當我得知美國推出新一輪量化寬鬆政策時,第一反應就是歐洲央行(ecb)行長馬里奧•德拉吉(mario draghi)也應該這麼做。但德拉吉卻選擇了一項起始日期未定、有條件的債券購買計劃。與此同時,疲弱的歐元區經濟亟需更加果斷的貨幣刺激舉措,刻不容緩。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭