当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:凡世的喧嚣和明亮,世俗的快乐和幸福,如同清亮的溪涧,在风里,在我眼前,汨汨而过,温暖如同泉水一样涌出来,我没有奢望,我只要你快乐,不要哀伤...是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
凡世的喧嚣和明亮,世俗的快乐和幸福,如同清亮的溪涧,在风里,在我眼前,汨汨而过,温暖如同泉水一样涌出来,我没有奢望,我只要你快乐,不要哀伤...
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Firestone's hustle and bustle and bright, worldly joy and happiness, as the clear streams, in the wind in front of me, Mimi and over, warm as spring water pouring out, I did not expect, as long as you happy, not sad. ..
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Every world making noise with bright, the common custom joy and the unhappiness, is similar to the clear mountain stream, in the wind, in me at present, gurgles, is similar to the water seepage to well up equally warm, I do not have the wild hope, so long as I you are joyful, does not want sadly…
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Where's the noise and bright, worldly pleasures and happiness, as the bright stream, in the wind, before my eyes, unable to take over, warm like the springs come out, I did not expect, I just want you to be happy, not sad ...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭