当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:对外汉语教学应将培养学习者的交际能力作为对外汉语教学总目标,在对外汉语教学实践与改革中正确处理语言能力与交际能力的关系,使学生不仅建立合理的汉语知识体系,同时能保证言语输出的准确性、流利性和得体性,提高汉语交际能力是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
对外汉语教学应将培养学习者的交际能力作为对外汉语教学总目标,在对外汉语教学实践与改革中正确处理语言能力与交际能力的关系,使学生不仅建立合理的汉语知识体系,同时能保证言语输出的准确性、流利性和得体性,提高汉语交际能力
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Teaching Chinese as a foreign language should develop learners' communicative competence as the total goal of teaching Chinese as a foreign language, correctly handle the relationship between language skills and communicative competence in Chinese as a Foreign Language Teaching Practice and Reform,
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Foreign language instruction should be to the development of learning skills as a foreign language teaching in general, foreign language teaching practice and reform in language and correct handling of the relationship between interpersonal skills, so that students not only establish a reasonable Ch
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The teaching Chinese as a foreign language should raise learner's human relations ability to take teaching Chinese as a foreign language total goal, in teaching Chinese as a foreign language practice and reform correct processing language ability and human relations ability relations, not only cause
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Teaching Chinese as a foreign learner's communicative competence should be as an overall objective the teaching of Chinese as a foreign language, foreign language teaching practice and reform in correctly handling the relationship between linguistic competence and communicative competence, enabling
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭