当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The timber skirting shall be “Teak” or “Nyatoh” or other approved hardwood.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The timber skirting shall be “Teak” or “Nyatoh” or other approved hardwood.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应为“柚木”或者“nyatoh”或其他经批准的硬木木材踢脚。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
失之交臂的木材应“柚木”或“nyatoh”或其他经批准硬木。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
木材避开将是“柚木树”或“Nyatoh”或其他批准的硬木。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
木材侧须"柚木"或者"Nyatoh"或其它经批准的硬木。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
木材避开将是“柚木”或“Nyatoh”或其他被批准的硬木。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭